Originalità svizzera

Un’amica mi manda la notizia “Vendetta del Parlamento” che metterà in allegria i tiratardi. Il partito xenofobo dell’orrido Blocher aveva preso un sacco di voti (riassunto puntata precedente). Ma l’Assemblea federale neo-eletta ha rieletto il governo uscente – cioè i membri del Consiglio, che sarebbero i ministri, meno il fu Consigliere e tuttora orrido Blocher.

Al suo posto “est élue madame Widmer-Schtrumpf”, socialista dei Grigioni che s’è riservata fino a domani mattina alle 8.30 per accettare o meno. Su, coraggio che fan tre  ministre su sette, più la presidente che conta almeno per due.

Non conosco né lei né il suo partito né quello democristiano che s’è impuntato, ha impugnato la balestra di Telliana memoria e zac, ha mirato sotto la mela. Ma mi suona simpatica, forse perché in francese les schtroumpfs sono i puffi?

P.S. 1 SBAGLIATO! dice Francesco, la signora si chiama Schumpf ed è del partito di Blocher
P.S. 2 RISBAGLIATO! Come dice Fabri, la signora si chiama Schlumpf.
Né socialista né puffa bensì pouf…
No, anche in francese è maleducato ed è inutile che me la prenda con lei quand’ero io a bloggare con la mente ottenebrata dalla notte avanzata…